لا توجد نتائج مطابقة لـ التطور الفكري

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي التطور الفكري

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Evolución de una idea
    أولا - تطور الفكرة
  • Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
    فخلال العقد المنصرم، تطور الفكر الاقتصادي ليرجح كفة الحلول الواقعية والمرنة.
  • Del reconocimiento de la diversidad y la evolución del pensamiento surge nuestra vocación por el pluralismo.
    والاعتراف بتنوع الفكر وتطوره هو مصدر التوجه نحو التعددية.
  • La emancipación de la mujer ha ocupado un lugar destacado en las declaraciones formuladas por el Gobierno, que ha manifestado reiteradamente la necesidad de prestar permanente apoyo a las medidas que se requieren para realzar el papel de la mujer siria, aumentar su contribución a la construcción de la sociedad y afianzar su desarrollo intelectual y social.
    وقد احتلت قضية تمكين المرأة حيزاً هاماً في بيانات الحكومة، إذ أكدت على ”الاستمرار في دعم الخطوات المطلوبة لتعميق دور المرأة السورية، وتطوير إسهامها في بناء المجتمع، وتعزيز تطورها الفكري والاجتماعي“.
  • Porque... para los creacionistas, significa que la idea de la evolución, de la vida surgiendo del caos, contradice a la Segunda Ley.
    ...لأنّه بالنسبة إلى المؤمنين بالخلق تعني أنّ فكرة التطوّر ونشؤ الحياة من الفوضى تدحض القانون الثاني
  • Porque para los creacionistas... ...significa que la idea de la evolución... ...la vida surgiendo del caos... ...contradice la segunda ley.
    ...لأنّه بالنسبة إلى المؤمنين بالخلق تعني أنّ فكرة التطوّر ونشؤ الحياة من الفوضى تدحض القانون الثاني
  • En los tres instrumentos de las Naciones Unidas relacionados con la discapacidad se refleja la evolución del lenguaje y de las ideas en torno a las cuestiones relacionadas con la discapacidad, y la nomenclatura utilizada en la Convención es acorde con las prácticas actualmente aceptadas.
    وتعكس صكوك الأمم المتحدة الثلاثة المتعلقة بالإعاقة تطور اللغة والفكر المرتبطين بمسائل الإعاقة، كما تمثل التسميات الواردة في الاتفاقية الممارسات المقبولة حالياً.
  • Era una buena idea promocional para Outdoor Man... y es un regalo tuyo y mío.
    انظري , لقد كانت فكرة تطورية جيدة من أجل , الرجل من الخارج كما أنها هدية مني و منكي
  • Todas las interacciones descritas en las presentes Directrices deberán realizarse de forma adaptada al niño, en un ambiente adecuado a sus necesidades especiales y según de sus facultades, su edad, madurez intelectual y la evolución de su capacidad.
    وينبغي إجراء كل التفاعلات المبيّنة في هذه المبادئ التوجيهية على نحو مراع لاحتياجات الطفل، داخل بيئة ملائمة تلبي احتياجات الطفل الخاصة، تبعا لقدراته وسنّه ونضجه الفكري وتطور إمكاناته.
  • Todas las interacciones descritas en las presentes Directrices deberán realizarse de forma adaptada al niño, en un ambiente adecuado a sus necesidades especiales y según sus aptitudes, su edad, madurez intelectual y la evolución de su capacidad.
    وينبغي إجراء كل التفاعلات المبيّنة في هذه المبادئ التوجيهية على نحو مراع لاحتياجات الطفل، داخل بيئة ملائمة تلبي احتياجات الطفل الخاصة، تبعا لقدراته وسنّه ونضجه الفكري وتطور إمكاناته.